“Get that grown man d**k out ya mouth”直译为“把那个成年男人的老二从你嘴里拿出来”
引申翻译为“少在那拍马屁/跪舔了。—— 侧重于谄媚、讨好。”
上一篇: 追梦:当我想要放弃时科尔总能重新点燃我 我被他执教艺术所折服
下一篇: 纳斯:几位处于轮换边缘的球员接近出战季后赛 或许增加1-2人轮换
以色列乙组足球直播
欧冠晋级令人担忧
水电路怎么坐车到虹口足球场
中国里约奥运会
足彩章鱼彩票吧
2020巴西龟群
k联赛直播
世界杯竞猜什么主胜